Plus belles les séries (PBLV encore plus belle, USGS, DNA, ITC) - Le FORUM |
|
| Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] | |
| |
Auteur | Message |
---|
fiesta341
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 12:46 | |
| - lalegende2 a écrit:
- nicolas8401 a écrit:
C'est de plus en plus racoleur cette série Je suis pressé d'être à ce soir en tout cas Je vois que je suis un peu, voire, beaucoup, la risée de tout le monde, moi j'ai essayé de défendre ma langue, tans pis, je me suis planté lamentablement, mais je ne regrette pas de l'avoir fait. Je ne crois pas que tu soies la risée, les foromeurs ont expliqué le mot pas seulement pour toi, pour d autres aussi qui ne disent rien, moi non plus des fois, je ne sais pas ou me rappelle plus.Et c est bien que la personne qui ecrit un mot anglais l explique, comme ça tout le monde comprend.Ce n est pas ube honte de ne pas savoir.Apres, l informatique est beaucoup en anglais des fois je comprends et des fois je comprends pas, alors c est vrai, c est enervant. |
| Paty Super contributeur !
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 13:00 | |
| - Luena47 a écrit:
- Juste une remarque sur Baptiste et Emma : je suis étonnée de voir que deux jeunes de 18 ans n'aient pas trouvé de prénoms plus jolis que Max et Jules à donner à leur futur enfant !
Question de goût ! Moi, j'aime beaucoup Jules, mais Max moins. En plus, il faut voir comment ça sonne avec le nom de famille ... on ne sait d'ailleurs pas encore quel sera le nom de famille du petit : Marci ? Rimèze ? Marci-Riva ? Marley ? "Max Marci", ça fait un peu bizarre, alors que "Jules Marci", je trouve ça beau ! |
| Luena47
| | Luena47
| | fiesta341
| | Sagewin44
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 13:20 | |
| - fiesta341 a écrit:
- Je sais que cette réponse concerne Lalégende, mais je veux souligner quan meme que ces noms anglais que tu cites, ça fait trés longtemps qu' ils sont passés dans notre langue surtout chewing gum qui doit je pense dater de la fin de la derniere guerre, car parait t il que les americains en distribuaient, il est donc logique de garder ce nom.Apres ce n est pas une raison pour se faire envahir par toute cette "Palette" de termes anglais.Si c etait pareil avec l allemand, l italien etc.
On a quelques termes allemands mais peu (Leitmotiv) italien biensur car le vocabulaire musical est dans cette langue, mais ça se limite à cela.On est pas envahi.Je n ai rien contre l anglais car l apprentissage n est pas trop difficile pas de déclinaison, mais je pense que l on doit essayer d utiliser le français le plus possible, c est une belle langue, il n'y a qu'à se replonger dans nos poétes Hugo,Lamartine etc.non ce n'est pas ringard.Sinon les gens écrivent les mots qu'ils veulent evidemment, suis bien d accord. Tout à fait d'accord avec toi mais on ne peut reprocher à une langue vivante aussi belle soi t-elle de s'enrichir de mots/termes venant d'autres langues et surtout l'anglais dans les domaines techniques et informatique;au lieu de faire un rejet primaire je pense que c'est enrichissant cet apport. --------------- You will never know what you can achieve unless you try !
|
| 7fanfan7
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 13:48 | |
| - fiesta341 a écrit:
Je sais que cette réponse concerne Lalégende, mais je veux souligner quan meme que ces noms anglais que tu cites, ça fait trés longtemps qu' ils sont passés dans notre langue surtout chewing gum qui doit je pense dater de la fin de la derniere guerre, car parait t il que les americains en distribuaient, il est donc logique de garder ce nom.Apres ce n est pas une raison pour se faire envahir par toute cette "Palette" de termes anglais.Si c etait pareil avec l allemand, l italien etc. On a quelques termes allemands mais peu (Leitmotiv) italien biensur car le vocabulaire musical est dans cette langue, mais ça se limite à cela.On est pas envahi.Je n ai rien contre l anglais car l apprentissage n est pas trop difficile pas de déclinaison, mais je pense que l on doit essayer d utiliser le français le plus possible, c est une belle langue, il n'y a qu'à se replonger dans nos poétes Hugo,Lamartine etc.non ce n'est pas ringard.Sinon les gens écrivent les mots qu'ils veulent evidemment, suis bien d accord. Ben oui, c'est bien ce que je dis, ils sont là depuis longtemps, vous les comprenez, ils ne vous dérangent pas. Je maintiens que, sur ce forum en tous cas, il y a une étrange coïncidence qui fait que ceux qui ne veulent pas de (nouveaux) mots anglais dans la langue française sont les mêmes que ceux qui ne les comprennent pas. Une langue vivante est une langue qui évolue et s'enrichit aussi de termes d'autres langues, mais pas que. Il y a aussi toutes les nouvelles expressions, souvent "djeuns". C'est comme ça, c'était comme ça, ce sera comme ça. Je pense qu'il faut aussi ne pas regarder les choses à sa petite échelle et défendre "la belle langue française" comme étant celle que l'on a apprise, celle de notre génération. Il n'y a pas de mal non plus à reconnaitre qu'on s'y perd ou à demander des explications. Moi ces mots ne me gênent pas, et pourtant j'adore aussi jouer avec la langue française, utiliser de vieux mots, et je déplore la déviance orthographique, ou l'utilisation abusive de termes anglais pour faire plus "pro". Mais ce que vous voyez comme une invasion, je le vois comme un enrichissement. |
| likeasunshine Habitué(e)
Âge : 50
| | Paty Super contributeur !
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 14:11 | |
| Voilà ce que j'ai trouvé : EMMA prénom mixte, se fête le 19 avril | | Etymologie | | | | | | Du germanique ermin, "la toute puissance". | | | Histoire | | | | | | Ce prénom n'est pas un diminutif d'Emmanuelle. Sa sainte patronne était une riche veuve de Brême, fondatrice de 2 monastères au XIe siècle. |
(aufeminin.com) et aussi : Etymologie de EmmaVient de l'hébreu "immanouel" Signifie : "Dieu avec nous" Se fête le 19 avril.hébraïque : de Immanouel, Dieu avec nous.(prénoms.com) ainsi que : Signification prénom Emma : On note deux origines au prénom Emma . Pour les allemands par exemple, c'est un prénom germanique tirée du prénom Imma. Pour d'autres, c'est un prénom tiré de l'hébreu Imma-nuel qui veut dire « Dieu est avec nous » et qui plus tard donnera Emmanuel(le). (famili.fr)
pour mettre tout le monde d'accord ! Bref, on peut le considérer comme un prénom en soi, ou comme un diminutif ... (et vous aurez compris que j'ai du temps devant moi ... je suis en arrêt maladie pour un problème à une jambe, rien de grave mais c'est long !) |
| ailebrune Super actif
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 14:44 | |
| - 7fanfan7 a écrit:
- fiesta341 a écrit:
Je sais que cette réponse concerne Lalégende, mais je veux souligner quan meme que ces noms anglais que tu cites, ça fait trés longtemps qu' ils sont passés dans notre langue surtout chewing gum qui doit je pense dater de la fin de la derniere guerre, car parait t il que les americains en distribuaient, il est donc logique de garder ce nom.Apres ce n est pas une raison pour se faire envahir par toute cette "Palette" de termes anglais.Si c etait pareil avec l allemand, l italien etc. On a quelques termes allemands mais peu (Leitmotiv) italien biensur car le vocabulaire musical est dans cette langue, mais ça se limite à cela.On est pas envahi.Je n ai rien contre l anglais car l apprentissage n est pas trop difficile pas de déclinaison, mais je pense que l on doit essayer d utiliser le français le plus possible, c est une belle langue, il n'y a qu'à se replonger dans nos poétes Hugo,Lamartine etc.non ce n'est pas ringard.Sinon les gens écrivent les mots qu'ils veulent evidemment, suis bien d accord. Ben oui, c'est bien ce que je dis, ils sont là depuis longtemps, vous les comprenez, ils ne vous dérangent pas. Je maintiens que, sur ce forum en tous cas, il y a une étrange coïncidence qui fait que ceux qui ne veulent pas de (nouveaux) mots anglais dans la langue française sont les mêmes que ceux qui ne les comprennent pas.
Une langue vivante est une langue qui évolue et s'enrichit aussi de termes d'autres langues, mais pas que. Il y a aussi toutes les nouvelles expressions, souvent "djeuns". C'est comme ça, c'était comme ça, ce sera comme ça. Je pense qu'il faut aussi ne pas regarder les choses à sa petite échelle et défendre "la belle langue française" comme étant celle que l'on a apprise, celle de notre génération. Il n'y a pas de mal non plus à reconnaitre qu'on s'y perd ou à demander des explications.
Moi ces mots ne me gênent pas, et pourtant j'adore aussi jouer avec la langue française, utiliser de vieux mots, et je déplore la déviance orthographique, ou l'utilisation abusive de termes anglais pour faire plus "pro". Mais ce que vous voyez comme une invasion, je le vois comme un enrichissement. Je fais partie des exceptions alors. Il se trouve que je suis bilingue français/anglais, que j'adore les deux langues, et que je suis horrifiée par l'invasion de termes anglais . Elle n'est pas juste un mouvement naturel d'importation de termes utiles qui n'existent pas en français. Utiliser un mot anglais au lieu d'un mot français existant, c'est pour faire moderne, dynamique, à la mode, etc. Dire checker pour vérifier, meeting pour réunion, make-up pour maquillage, etc. Il y a beaucoup de termes anglais qui n'existent pas en français, importons ceux-là si on doit importer quelque chose (cosy, self-conscious, shallow...) Mais non justement. C'est inquiétant parce que le sous-entendu inconscient, c'est que le français est ringard + incapable de s'adapter aux nouveautés. C'est ainsi qu'une langue meure (cf le latin qui a pulvérisé le gaulois). |
| ailebrune Super actif
| | ailebrune Super actif
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 14:49 | |
| - Paty a écrit:
- Voilà ce que j'ai trouvé :
EMMA prénom mixte, se fête le 19 avril | | Etymologie | | | | | | Du germanique ermin, "la toute puissance". | | | Histoire | | | | | | Ce prénom n'est pas un diminutif d'Emmanuelle. Sa sainte patronne était une riche veuve de Brême, fondatrice de 2 monastères au XIe siècle. | (aufeminin.com)
et aussi :
Etymologie de Emma
Vient de l'hébreu "immanouel" Signifie : "Dieu avec nous" Se fête le 19 avril.
hébraïque : de Immanouel, Dieu avec nous.
(prénoms.com)
ainsi que :
Signification prénom Emma : On note deux origines au prénom Emma . Pour les allemands par exemple, c'est un prénom germanique tirée du prénom Imma. Pour d'autres, c'est un prénom tiré de l'hébreu Imma-nuel qui veut dire « Dieu est avec nous » et qui plus tard donnera Emmanuel(le). (famili.fr)
pour mettre tout le monde d'accord ! Bref, on peut le considérer comme un prénom en soi, ou comme un diminutif ... (et vous aurez compris que j'ai du temps devant moi ... je suis en arrêt maladie pour un problème à une jambe, rien de grave mais c'est long !) Bon courage Paty ! |
| Paty Super contributeur !
| | Paty Super contributeur !
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 14:54 | |
| - ailebrune a écrit:
- Paty a écrit:
- Voilà ce que j'ai trouvé :
EMMA prénom mixte, se fête le 19 avril | | Etymologie | | | | | | Du germanique ermin, "la toute puissance". | | | Histoire | | | | | | Ce prénom n'est pas un diminutif d'Emmanuelle. Sa sainte patronne était une riche veuve de Brême, fondatrice de 2 monastères au XIe siècle. | (aufeminin.com)
et aussi :
Etymologie de Emma
Vient de l'hébreu "immanouel" Signifie : "Dieu avec nous" Se fête le 19 avril.
hébraïque : de Immanouel, Dieu avec nous.
(prénoms.com)
ainsi que :
Signification prénom Emma : On note deux origines au prénom Emma . Pour les allemands par exemple, c'est un prénom germanique tirée du prénom Imma. Pour d'autres, c'est un prénom tiré de l'hébreu Imma-nuel qui veut dire « Dieu est avec nous » et qui plus tard donnera Emmanuel(le). (famili.fr)
pour mettre tout le monde d'accord ! Bref, on peut le considérer comme un prénom en soi, ou comme un diminutif ... (et vous aurez compris que j'ai du temps devant moi ... je suis en arrêt maladie pour un problème à une jambe, rien de grave mais c'est long !) Bon courage Paty ! Merci. En fait, c'est surtout de la patience qu'il faut ! |
| 7fanfan7
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 14:57 | |
| - ailebrune a écrit:
Je fais partie des exceptions alors. Il se trouve que je suis bilingue français/anglais, que j'adore les deux langues, et que je suis horrifiée par l'invasion de termes anglais . Elle n'est pas juste un mouvement naturel d'importation de termes utiles qui n'existent pas en français. Utiliser un mot anglais au lieu d'un mot français existant, c'est pour faire moderne, dynamique, à la mode, etc. Dire checker pour vérifier, meeting pour réunion, make-up pour maquillage, etc. Il y a beaucoup de termes anglais qui n'existent pas en français, importons ceux-là si on doit importer quelque chose (cosy, self-conscious, shallow...) Mais non justement. C'est inquiétant parce que le sous-entendu inconscient, c'est que le français est ringard + incapable de s'adapter aux nouveautés. C'est ainsi qu'une langue meure (cf le latin qui a pulvérisé le gaulois). Oui, c'est ce dont je parle quand je parle "d'utilisation abusive pour faire plus pro" (ou plus dans le coup). Et je n'aime pas ça non plus. Mais je ne trouve pas que ce soit le cas sur le forum, et qu'on est plutôt dans la désignation par un seul mot d'une idée dont on a pas vraiment d'équivalent d'un seul mot en français, ce qui ne me dérange pas. Bref, en gros on doit être d'accord mais tu nous vois en contradiction, je ne sais pas trop pourquoi. |
| nicolas8401 Super actif
| | ailebrune Super actif
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 15:08 | |
| - 7fanfan7 a écrit:
- ailebrune a écrit:
Je fais partie des exceptions alors. Il se trouve que je suis bilingue français/anglais, que j'adore les deux langues, et que je suis horrifiée par l'invasion de termes anglais . Elle n'est pas juste un mouvement naturel d'importation de termes utiles qui n'existent pas en français. Utiliser un mot anglais au lieu d'un mot français existant, c'est pour faire moderne, dynamique, à la mode, etc. Dire checker pour vérifier, meeting pour réunion, make-up pour maquillage, etc. Il y a beaucoup de termes anglais qui n'existent pas en français, importons ceux-là si on doit importer quelque chose (cosy, self-conscious, shallow...) Mais non justement. C'est inquiétant parce que le sous-entendu inconscient, c'est que le français est ringard + incapable de s'adapter aux nouveautés. C'est ainsi qu'une langue meure (cf le latin qui a pulvérisé le gaulois). Oui, c'est ce dont je parle quand je parle "d'utilisation abusive pour faire plus pro" (ou plus dans le coup). Et je n'aime pas ça non plus. Mais je ne trouve pas que ce soit le cas sur le forum, et qu'on est plutôt dans la désignation par un seul mot d'une idée dont on a pas vraiment d'équivalent d'un seul mot en français, ce qui ne me dérange pas.
Bref, en gros on doit être d'accord mais tu nous vois en contradiction, je ne sais pas trop pourquoi. Non, non, pas d'inquiétude, je répondais juste à la partie que j'avais mise en gras. Et pour moi le problème ne se limite pas à faire plus "pro", d'ailleurs, même là, c'est inquiétant de dire "checker" au lieu de "vérifier" pour faire "pro". On est d'accord je crois. |
| ailebrune Super actif
| | Paty Super contributeur !
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 15:14 | |
| - nicolas8401 a écrit:
- Moi c'est surtout dans le monde du travail que c'est un peu abusé, pour le reste, l'emploi de mots anglais reste modéré.
Oui. Surtout que, souvent, dans le monde du travail, ce sont des mots anglais qui ont un équivalent tout aussi court en français, ou qui ne veulent rien dire en anglais (aucun anglophone ne les comprend), et dont les cadres nous rebattent les oreilles sans toujours savoir nous les expliquer ... |
| Sagewin44
| | Cadran
| | Cadran
| Sujet: Re: Exprimez-vous ~ Commentez les épisodes au quotidien ! [Archive 2 Août-septembre 2017] 30/8/2017, 16:57 | |
| - lalegende2 a écrit:
- nicolas8401 a écrit:
C'est de plus en plus racoleur cette série Je suis pressé d'être à ce soir en tout cas Je vois que je suis un peu, voire, beaucoup, la risée de tout le monde, moi j'ai essayé de défendre ma langue, tans pis, je me suis planté lamentablement, mais je ne regrette pas de l'avoir fait. Je n'ai pas l'impression, ni que tu sois la risée de qui que ce soit, ni que tu te sois planté lamentablement. Je parle anglais, cependant il y a deux mots dont je ne me rappelle jamais la définition, ils ne veulent pas rentrer ceux-là, je ne sais pas pourquoi. Peut-être parce que je les trouve laids , c'est "cliffhanger" et "spin-off". Je trouve regrettable moi aussi qu'on utilise certains mots anglais juste pour se donner un genre, comme "checker" et compagnie ("week-end", "parking" et "chewing-gum" passent bien, même s'il existe l'équivalent en français ("fin de semaine", "parc de stationnement" et "gomme à mâcher")). Cependant, ceux qui massacrent le plus la langue française ne sont pas forcément ceux qui utilisent le plus d'anglicismes... Il n'y a qu'à voir comment écrivent/parlent certaines personnes, rien qu'en utilisant des mots français. --------------- Le temps d'apprendre à vivre, il est déjà trop tard (L. Aragon)
Dernière édition par Cadran géant le 30/8/2017, 22:15, édité 1 fois |
| lalegende2
Âge : 90
| | kikoudu33
Âge : 34 antoine.phenix@numericable.fr
| | Contenu sponsorisé
| | |
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|